利用者・トーク:LiaMinina

提供: 萌えっ娘百科事典
2024年5月19日 (日) 21:44時点における胡祥又 (トーク | 投稿記録)による版 (ページの作成:「== ラブライブ!シリーズなどのページの記事名にある感嘆符について == About the exclamation marks in the titles of the pages such as ラ…」)
(差分) ← 古い版 | 最新版 (差分) | 新しい版 → (差分)
移動先: 案内検索

ラブライブ!シリーズなどのページの記事名にある感嘆符について

About the exclamation marks in the titles of the pages such as LoveLive! series.

最近の更新を見ると、LiaMininaさんがラブライブ!シリーズなどのページの記事名にある感嘆符を半角のものに移動したことをわかりました。理由については「More accurate title」や「Correct title」を述べました。

When I went into the Recent Changes page, I found you had moved the pages such as LoveLive! series to the half-width exclamation marks. The reasons were "More accurate title" and "Correct title".

しかし、ラブライブ!シリーズの公式サイト公式Xなどによると、このプロジェクトシリーズの正確なタイトルは全角の感嘆符を使用していることがわかります。

However, according to many pages such as the official website and the official X of the LoveLive! Series, the accurate title of this project series in Japanese uses the full-width exclamation mark.

LiaMininaさんが半角の感嘆符を使用している日本語のウィキペディアを参照していたかもしれません。しかし、日本のウィキペディアでは、jawp:Wikipedia:記事名の付け方#全角と半角およびjawp:Wikipedia:表記ガイド#疑問符・感嘆符など、いくつかのルールがあります。正しいのが全角の符号であっても、記事名に使う場合は常に半角を使用します。

Maybe you referred to the Japanese Wikipedia where the half-width exclamation marks are used. However, on the Japanese Wikipedia, there are several rules, such as jawp:Wikipedia:記事名の付け方#全角と半角 and jawp:Wikipedia:表記ガイド#疑問符・感嘆符, stipulating that only half-width symbols are allowed to be used in the page titles, even if the correct ones are full-width.

日本語版の萌えっ娘百科事典にはそのようなルールはありません。さらに、中国語版の萌えっ娘百科事典では、zh:萌娘百科:条目命名指引により全角の感嘆符の使用が許可されていることを規定しています。

There is no such rule in the Japanese version of Moegirlpedia. Furthermore, in the Chinese version of Moegirlpedia, zh:萌娘百科:条目命名指引 stipulates that the use of the full-width exclamation mark is allowed.

したがって、全角の感嘆符を使用することがより正確であり、ページを半角のものに移動するのは間違っています。

Therefore, using the full-width exclamation marks is more correct, and pages should not be moved to the ones with half-width exclamation marks.

葫蘆又 2024年5月19日 (日) 21:43 (JST)