「MediaWiki:Gadget-popups.js/translation-zh.js」の版間の差分

提供: 萌えっ娘百科事典
移動先: 案内検索
(ページの作成:「////////////////////////////////////////////////// // Translatable strings ////////////////////////////////////////////////// // // See instructions at // http://en.wikip...」)
 
(相違点なし)

2017年12月28日 (木) 16:36時点における最新版

//////////////////////////////////////////////////
// Translatable strings
//////////////////////////////////////////////////
//
// See instructions at
// http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Tools/Navigation_popups/Translation

window.popupStrings = {
    /////////////////////////////////////
    // summary data, searching etc.
    /////////////////////////////////////
    'article': wgULS('条目', '條目'),
    'category': wgULS('个分类', '个分類'),
    'categories': wgULS('个分类', '个分類'),
    'image': wgULS('个文件', '个檔案'),
    'images': wgULS('个文件', '个檔案'),
    'stub': wgULS('小作品', '小作品'),
    'section stub': wgULS('小章节', '小章節'),
    'Empty page': wgULS('空页面', '空頁面'),
    'kB': wgULS('kB', 'kB'),
    'bytes': wgULS('bytes', 'bytes'),
    'day': wgULS('天', '天'),
    'days': wgULS('天', '天'),
    'hour': wgULS('小时', '小時'),
    'hours': wgULS('小时', '小時'),
    'minute': wgULS('分', '分'),
    'minutes': wgULS('分', '分'),
    'second': wgULS('秒', '秒'),
    'seconds': wgULS('秒', '秒'),
    'week': wgULS('周', '周'),
    'weeks': wgULS('周', '周'),
    'search': wgULS('搜索', '搜尋'),
    'SearchHint': wgULS('搜索包含 %s 的页面', '搜尋包含 %s 的頁面'),
    'web': wgULS('站点', '站點'),
    'global': wgULS('全域', '全域'),
    'more...': wgULS('更多……', '更多……'),
    /////////////////////////////////////
    // article-related actions and info
    // (some actions also apply to user pages)
    /////////////////////////////////////
    'actions': wgULS('操作', '動作'), ///// view articles and view talk
    'popupsMenu': wgULS('Popups', 'Popups'),
    'disable previews': wgULS('禁用预览', '禁用預覽'),
    'togglePreviewsHint': wgULS('切换本页 Popups 的预览开关', '切換本頁 Popups 的預覽開關'),
    'toggle previews': wgULS('切换预览开关', '切換預覽開關'),
    'reset': wgULS('复位', '複位'),
    'disable': wgULS('禁用 Popups', '禁用 Popups'),
    'disablePopupsHint': wgULS('在本页禁用 Popups,刷新页面以重新启用。', '在本頁禁用 Popups,重新整理頁面以重新啟用。'),
    'purgePopupsHint': wgULS('复位 Popups,清除所有缓存数据。', '複位 Popups,清除所有快取資料。'),
    'PopupsHint': wgULS('复位 Popups,清除所有缓存数据。', '複位 Popups,清除所有快取資料。'),
    'spacebar': wgULS('空格', '空格'),
    'view': wgULS('查看', '檢視'),
    'view article': wgULS('查看条目', '檢視條目'),
    'viewHint': wgULS('前往 %s', '前往 %s'),
    'talk': wgULS('讨论', '討論'),
    'talk page': wgULS('讨论页', '討論頁'),
    'this revision': wgULS('此修订版本', '此修訂版本'),
    'revision %s of %s': wgULS('页面 $2 的修订版本 $1', '頁面 $2 的修訂版本 $1'),
    'Revision %s of %s': wgULS('页面 $2 的修订版本 $1', '頁面 $2 的修訂版本 $1'),
    'the revision prior to revision %s of %s': wgULS('页面 $2 的修订版本 $1 之前的修订版本', '頁面 $2 的修訂版本 $1 之前的修訂版本'),
    'Toggle image size': wgULS('点击切换图片大小', '點擊切換圖片大小'),
    'del': wgULS('删除', '删除'), ///// delete, protect, move
    'delete': wgULS('删除', '删除'),
    'deleteHint': wgULS('删除 %s', '删除 %s'),
    'undeleteShort': wgULS('恢复', '恢復'),
    'UndeleteHint': wgULS('恢复 %s', '恢復 %s'),
    'protect': wgULS('保护', '保護'),
    'protectHint': wgULS('保护 %s', '保護 %s'),
    'unprotectShort': wgULS('解除', '解除'),
    'unprotectHint': wgULS('解除对 %s 的保护', '解除對 %s 的保護'),
    'move': wgULS('移动', '移動'),
    'move page': wgULS('移动页面', '移動頁面'),
    'MovepageHint': wgULS('修改 %s 的标题', '修改 %s 的標題'),
    'edit': wgULS('编辑', '編輯'), ///// edit articles and talk
    'edit article': wgULS('编辑条目', '編輯條目'),
    'editHint': wgULS('修改 %s 的内容', '修改 %s 的內容'),
    'edit talk': wgULS('编辑讨论页', '編輯討論頁'),
    'new': wgULS('新', '新'),
    'new topic': wgULS('新主题', '新主题'),
    'newSectionHint': wgULS('在 %s 增加新的评论主题', '在 %s 增加新的評論主題'),
    'null edit': wgULS('空编辑', '空編輯'),
    'nullEditHint': wgULS('制造一次对 %s 的空编辑', '製造一次對 %s 的空編輯'),
    'hist': wgULS('历史', '歷史'), ///// history, diffs, editors, related
    'history': wgULS('历史', '歷史'),
    'historyHint': wgULS('%s 的修订历史', '%s 的修訂歷史'),
    'last': wgULS('最近', '最近'),
    'lastEdit': wgULS('最近更改', '最近更改'),
    'show last edit': wgULS('最近一次更改', '最近一次更改'),
    'Show the last edit': wgULS('显示最近一次更改的差异', '顯示最近一次更改的差異'),
    'lastContrib': wgULS('最近编辑', '最近編輯'),
    'last set of edits': wgULS('最近编辑', '最近編輯'),
    'lastContribHint': wgULS('显示由最后一位编辑者造成的差异', '顯示由最後一位編輯者製造的差異'),
    'cur': wgULS('当前', '當前'),
    'diffCur': wgULS('与当前版本的差异', '與目前版本的差異'),
    'Show changes since revision %s': wgULS('显示自修订版本 %s 的差异', '顯示自修訂版本 %s 的差異'),
    '%s old': wgULS('%s 前的最后版本', '%s 前的最后版本'), // as in 4 weeks old
    'oldEdit': wgULS('旧编辑', '舊編輯'),
    'purge': wgULS('清除缓存', '清除快取'),
    'purgeHint': wgULS('清除服务器中 %s 的缓存', '清除伺服器中 %s 的快取'),
    'raw': wgULS('源代码', '原始碼'),
    'rawHint': wgULS('查看 %s 的源代码', '檢視 %s 的原始碼'),
    'render': wgULS('简单', '簡單'),
    'renderHint': wgULS('显示 %s 的纯HTML解析', '顯示 %s 的純HTML解析'),
    'Show the edit made to get revision': wgULS('显示编辑以得到修订版本', '顯示編輯以得到修訂版本'),
    'sinceMe': wgULS('自我', '自我'),
    'changes since mine': wgULS('自我修订的差异', '自我修訂的差異'),
    'sinceMeHint': wgULS('显示自我上次修改以来的差异', '顯示自我上次修改以來的差異'),
    'Couldn\'t find an edit by %s\nin the last %s edits to\n%s': wgULS('在 $3 最近 $2 次编辑中找不到 $1 做出的修改', '在 $3 最近 $2 次編輯中找不到 $1 做出的修改'),
    'eds': wgULS('编辑', '編輯'),
    'editors': wgULS('编辑者', '編輯者'),
    'editorListHint': wgULS('列出编辑过 %s 的用户', '列出編輯過 %s 的使用者'),
    'related': wgULS('相关', '相關'),
    'relatedChanges': wgULS('相关更改', '相關更改'),
    'related changes': wgULS('相关更改', '相關更改'),
    'RecentchangeslinkedHint': wgULS('显示相关 %s 的修改', '顯示相關 %s 的修改'),
    'editOld': wgULS('编辑旧版', '編輯舊版'), ///// edit old version, or revert
    'rv': wgULS('回退', '回退'),
    'revert': wgULS('回退', '回退'),
    'revertHint': wgULS('回退到 %s', '回退到 %s'),
    'undo': wgULS('撤销', '撤銷'),
    'undoHint': wgULS('撤销这次编辑', '撤銷這次編輯'),
    'defaultpopupRedlinkSummary': wgULS('取消到空页面[[%s]]的链接', '取消到空頁面[[%s]]的連結'),
    'defaultpopupFixDabsSummary': wgULS('消歧义[[%s]]到[[%s]]', '消歧義[[%s]]到[[%s]]'),
    'defaultpopupFixRedirsSummary': wgULS('忽略从[[%s]]到[[%s]]的重定向', '忽略從[[%s]]到[[%s]]的重定向'),
    'defaultpopupExtendedRevertSummary': wgULS('回退到$2在$1时制作的修订版本$3', '回退到$2在$1時製作的修訂版本$3'),
    'defaultpopupRevertToPreviousSummary': wgULS('回退到修订版本%s的上一个版本', '回退到修訂版本%s的上一個版本'),
    'defaultpopupRevertSummary': wgULS('回退到修订版本%s', '回退到修訂版本%s'),
    'defaultpopupQueriedRevertToPreviousSummary': wgULS('回退到修订版本$1的上一个版本,由$3在$2时制作', '回退到修訂版本$1的上一個版本,由$3在$2時製作'),
    'defaultpopupQueriedRevertSummary': wgULS('回退到$3在$2时制作的修订版本$1', '回退到$3在$2時製作的修訂版本$1'),
    'defaultpopupRmDabLinkSummary': wgULS('移除到消歧义页[[%s]]的链接', '移除到消歧義頁[[%s]]的連結'),
    'Redirects': wgULS('重定向', '重定向'), // as in Redirects to ...
    ' to ': wgULS('到', '到'), // as in Redirects to ...
    'Bypass redirect': wgULS('忽略重定向', '忽略重定向'),
    'Fix this redirect': wgULS('修复重定向', '修復重定向'),
    'disambig': wgULS('消歧义', '消歧義'), ///// add or remove dab etc.
    'disambigHint': wgULS('消歧义这个链接到 [[%s]]', '消歧義這個連結到 [[%s]]'),
    'Click to disambiguate this link to:': wgULS('点击以消歧义这个链接到:', '點擊以消歧義這個連結到:'),
    'remove this link': wgULS('移除链接', '移除連結'),
    'remove all links to this page from this article': wgULS('移除此条目到这页的所有链接', '移除此條目到這頁的所有連結'),
    'remove all links to this disambig page from this article': wgULS('移除此条目到这消歧义的所有链接', '移除此條目到這消歧義的所有連結'),
    'mainlink': wgULS('主链接', '主連結'), ///// links, watch, unwatch
    'wikiLink': wgULS('个内部链接', '个內部連結'),
    'wikiLinks': wgULS('个内部链接', '个內部連結'),
    'links here': wgULS('链入', '鏈入'),
    'whatLinksHere': wgULS('链入页面', '鏈入頁面'),
    'what links here': wgULS('链入页面', '鏈入頁面'),
    'WhatlinkshereHint': wgULS('显示链接到 %s 的页面', '顯示連結到 %s 的頁面'),
    'unwatchShort': wgULS('取消', '取消'),
    'watchThingy': wgULS('监视', '監視'), // called watchThingy because {}.watch is a function
    'watchHint': wgULS('加入 %s 到我的监视列表', '加入 %s 到我的監視列表'),
    'unwatchHint': wgULS('从我的监视列表移除 %s', '從我的監視列表移除 %s'),
    'Only found one editor: %s made %s edits': wgULS('仅找到一位编者:%s 制造了 %s 次编辑', '僅找到一位編者:%s 製造了 %s 次編輯'),
    '%s seems to be the last editor to the page %s': wgULS('%s 看上去是 %s 这页的最后一位编者', '%s 看上去是 %s 這頁的最後一位編者'),
    'rss': wgULS('RSS', 'RSS'),
    /////////////////////////////////////
    // diff previews
    /////////////////////////////////////
    'Diff truncated for performance reasons': wgULS('差异已被截断', '差異已被截斷'),
    'Old revision': wgULS('旧版本', '舊版本'),
    'New revision': wgULS('新版本', '新版本'),
    'Something went wrong :-(': wgULS('出问题了 :-(', '出問題了 :-('),
    'Empty revision, maybe non-existent': wgULS('空的修订,可能并不存在', '空的修訂,可能並不存在'),
    'Unknown date': wgULS('未知日期', '未知日期'),
    /////////////////////////////////////
    // other special previews
    /////////////////////////////////////
    'Empty category': wgULS('空的分类', '空的分類'),
    'Category members (%s shown)': wgULS('分类成员(%s 显示)', '分類成員(%s 顯示)'),
    'No image links found': wgULS('未找到文件链接', '未找到檔案連結'),
    'File links': wgULS('文件链接', '檔案連結'),
    'not commons': wgULS('维基共享中无此名称的文件。', '維基共享中無此名稱的檔案。'),
    'commons only': wgULS('此文件来自维基共享。', '此檔案來自維基共享。'),
    'No image found': wgULS('找不到文件', '找不到檔案'),
    'commons dupe': wgULS('维基共享中存在此文件的副本。', '維基共享中存在此檔案的副本。'),
    'commons conflict': wgULS('维基共享中存在此文件名称不同的副本。', '維基共享中存在此檔名稱不同的副本。'),
    /////////////////////////////////////
    // user-related actions and info
    /////////////////////////////////////
    'user': wgULS('用户', '使用者'), ///// user page, talk, email, space
    'user page': wgULS('用户页', '使用者頁'),
    'user talk': wgULS('用户讨论', '使用者討論'),
    'edit user talk': wgULS('编辑用户讨论', '編輯使用者討論'),
    'leave comment': wgULS('留言', '留言'),
    'email': wgULS('电邮', '電郵'),
    'email user': wgULS('电邮用户', '電郵使用者'),
    'EmailuserHint': wgULS('给 %s 发送电子邮件', '給 %s 發送電子郵件'),
    'space': wgULS('子页面', '子頁面'), // short form for userSpace link
    'PrefixindexHint': wgULS('显示 %s 的用户页子页面', '顯示 %s 的用戶頁子頁面'),
    'count': wgULS('统计', '統計'), ///// contributions, tree, log
    'edit counter': wgULS('编辑次数', '編輯次數'),
    'katelinkHint': wgULS('%s 的编辑次数', '%s 的編輯次數'),
    'contribs': wgULS('贡献', '貢獻'),
    'contributions': wgULS('贡献', '貢獻'),
    'deletedContribs': wgULS('已删除的贡献', '已刪除的貢獻'),
    'ContributionsHint': wgULS('%s 的用户贡献', '%s 的使用者貢獻'),
    'tree': wgULS('树', '樹'),
    'contribsTreeHint': wgULS('根据名字空间查看 %s 的贡献', '根據名字空間檢視 %s 的貢獻'),
    'log': wgULS('日志', '日誌'),
    'user log': wgULS('用户日志', '使用者日誌'),
    'userLogHint': wgULS('显示 %s 的用户日志', '顯示 %s 的使用者日誌'),
    'arin': wgULS('ARIN 查询', 'ARIN 查詢'), ///// ARIN lookup, block user or IP
    'Look up %s in ARIN whois database': wgULS('在 ARIN Whois 数据库中查询 %s', '在 ARIN Whois 數據庫中查詢 %s'),
    'unblockShort': wgULS('解除', '解除'),
    'block': wgULS('封禁', '封禁'),
    'block user': wgULS('封禁用户', '封禁使用者'),
    'IpblocklistHint': wgULS('解封 %s', '解封 %s'),
    'BlockipHint': wgULS('封禁 %s', '封禁 %s'),
    'block log': wgULS('封禁日志', '封禁日誌'),
    'blockLogHint': wgULS('显示 %s 的封禁日志', '顯示 %s 的封禁日誌'),
    'protectLogHint': wgULS('显示 %s 的保护日志', '顯示 %s 的保護日誌'),
    'pageLogHint': wgULS('显示 %s 的日志', '顯示 %s 的日誌'),
    'deleteLogHint': wgULS('显示 %s 的删除日志', '顯示 %s 的刪除日誌'),
    'Invalid %s %s': wgULS('选项 %s 不可用:%s', '選項 %s 不可用:%s'),
    'm': wgULS('小', '小'),
    /////////////////////////////////////
    // Autoediting
    /////////////////////////////////////
    'Enter a non-empty edit summary or press cancel to abort': wgULS('输入编辑摘要,或按取消中止操作', '輸入編輯摘要,或按取消中止操作'),
    'Failed to get revision information, please edit manually.\n\n': wgULS('获取修订版本信息失败,请手动修改。\n\n', '獲取修訂版本資訊失敗,請手動修改。\n\n'),
    'The %s button has been automatically clicked. Please wait for the next page to load.': wgULS('按钮 %s 已被自动点击,请等待下一个页面加载。', '按鈕 %s 已被自動點擊,請等待下一個頁面載入。'),
    'Could not find button %s. Please check the settings in your javascript file.': wgULS('找不到按钮 %s,请检查您 JavaScript 文件中的设置。', '找不到按鈕 %s,請檢查您 JavaScript 檔案中的設定。'),
    /////////////////////////////////////
    // Popups setup
    /////////////////////////////////////
    'Open full-size image': wgULS('查看全尺寸图像', '檢視全尺寸影像'),
    'zxy': wgULS('zxy', 'zxy')
};